Вы здесь

КНИГА КАК ПАМЯТНИК КУЛЬТУРЫ

Сообщение об ошибке

Notice: Undefined variable: o в функции include() (строка 601 в файле /www/vhosts/st-vedomosti.ru/html/themes/bartik/images/bg.jpg).

В Ставропольской краевой универсальной научной библиотеке имени М.Ю. Лермонтова состоялась презентация новой книги известного ученого-библиотековеда, историка книги, кандидата педагогических наук, доцента Светланы Головко «Книга как объект изобразительной интерпретации», которая недавно вышла в Ставропольском издательстве «ТЭСЭРА».

Этот объемный труд (свыше 500 страниц) с сотней иллюстраций очень высокого качества осуществлен в формате «роскошных изданий», которые всегда чрезвычайно ценились в России, начиная с XV века, когда создавались украшенные разноцветными вставками и богатыми переплетами рукописные книги. Старинные книги вместе с иконами прежде всего спасали при пожарах и нашествиях врагов, в монастырях книги бережно хранили в кладовых вместе с ценными предметами церковной утвари. Такие книги являлись предметом роскоши для немногих - князей, очень богатых людей, знатных бояр и дворян, высшего духовенства, не жалевших золота на их приобретение. История издательской деятельности в России насчитывает немало славных имен представителей прогрессивного и образованного русского дворянства. О них рассказал на презентации ее ведущий - доктор филологических наук, заслуженный профессор Северо-Кавказского федерального университета, член Союза Российских писателей Вячеслав Головко.

Так, к началу XIX века относится деятельность двух видных издателей: Платона Бекетова и графа Николая Румянцева. В лучшей в то время типографии Москвы выпускались сочинения Гнедича, Жуковского, Карамзина с «типографской роскошью». Первый русский книжный миллионер Маврикий Фольф издавал «подарочные книги» большого формата для взрослых и детей так называемой обеспеченной среды - крупных чиновников, просвещенных купцов, аристократии. В частности, одиннадцатитомное издание «Живописная Россия», выходившее в течение семи лет, «Божественная комедия» Данте с рисунками Гюстава Доре, стихотворная хрестоматия «Родные отголоски» и многое другое. В 1921 году было организовано издательство «Academia», в котором чуть позже вышло великолепное издание «Слово о полку Игореве», иллюстрированное палехским мастером Иваном Голиковым, который скрупулезно занимался этой уникальной работой два года. Еще одним книжным памятником (среди многих других) можно назвать выпущенное в типографии «ГОЗНАК» министерства финансов СССР (1962 г.) стихотворение Пушкина «Песнь о вещем Олеге» с рисунками Виктора Васнецова.

В наши дни, когда все общество подошло к пониманию того, что стратегию национальной безопасности России необходимо соотносить с задачами укрепления традиционных российских духовно-нравственных ценностей, каждое новое издание, посвященное проблемам историко-культурного и литературного наследия России, становится делом общественно значимым, фактом заинтересованного отношения к судьбам нашей страны, к ее настоящему и будущему. Именно такое понимание роли книги определяет направления, масштабы и особенности научной, просветительской, культуротворческой деятельности ставропольского ученого и педагога Светланы Головко. Начиная с 2002 года, то есть со времени защиты Светланой Ивановной диссертации «Профессиональная подготовка специалистов библиотечной отрасли в системе непрерывного образования», ею опубликовано свыше 200 научных работ, имеющих ярко выраженную практическую направленность. Нынешний ее труд - «Книга как объект изобразительной интерпретации» является 14-й монографией ученого. Здесь рассматриваются и предлагаются не только специалистам библиотечного дела, преподавателям, методистам, филологам, то есть всем, чья просветительская и педагогическая работа связана с книгой, но и широкой читательской аудитории, результаты исследования в области истории и культуры книжного иллюстрирования художественных изданий, в области оформления книги.

Это очень сложная, творческая, комплексная по своей природе задача, ведь автору важно было осветить доминантные тенденции в изобразительном искусстве целых культурно-исторических эпох, показать не только вклад творческой индивидуальности каждого художника-иллюстратора и издателя, типографа в историю книгоиздания, но и аргументировать положение о том, что изобразительные решения являются формой художественной интерпретации, трактовки, истолкования литературного произведения. Когда в монографии Светланы Головко мы читаем о редкостных по своему историко-культурному значению изданиях XI - XVIII веков, или, скажем, об оформлении и иллюстрировании книг Пушкина, или о знаменитой серии Семена Венгерова «Библиотека великих писателей», выходившей в издательстве «Брокгауз - Ефрон» во второй половине XIX века, то испытываем незабываемое, трепетное волнение от сопричастности к жизни этих шедевров полиграфического искусства во времени, в движении эпох. В объекте исследовательского внимания С.И. Головко находится творчество более 100 художников книги, многие из которых вошли в историю мирового искусства.

Книгу Светлана Ивановна и рассматривает как часть мирового культурного наследия, о чем пишет буквально на первой странице своего - тоже уникального - труда. Она рассматривает книгу как памятник духовной и материальной культуры породившей ее эпохи, как цивилизационную доминанту интеллектуального, духовно-нравственного развития общества. В своих работах С.И. Головко говорит о роли книги в изучении и понимании прошлого и настоящего отечественной истории и культуры. Сегодня Светлана Головко входит в число тех творчески работающих специалистов-библиотековедов и культурологов страны, которые определяют доминантные тенденции развития науки и практики библиотечного дела России. Ее многочисленные статьи, посвященные самым острым и злободневным профессиональным проблемам, печатают ведущие российские журналы. Электронная база данных многих зарубежных библиотек содержит информацию о том, что книги Светланы Ивановны находятся в фондах Библиотеки Конгресса США, Национальных библиотек США, Канады, Великобритании, Германии, Франции, Швеции, Италии, Испании, Норвегии, Финляндии, Японии, Китая и других стран. Некоторые работы Светланы Головко опубликованы на европейских языках в зарубежной научной периодике. Как вузовский педагог, специалист в области образования специалистов библиотечного дела Светлана Ивановна способствовала оптимизации всей системы подготовки студентов, повышению их академической мобильности, причем не только в СКФУ, но и во многих других образовательных учреждениях страны.

Не случайно энциклопедическая статья о научной и педагогической деятельности С.И. Головко появляется на страницах уже трех изданий швейцарской энциклопедии «Кто есть кто в России», персональный словник которой составляется исключительно на основе профессиональной идентификации и соответствия европейским критериям профессионализма. Она была награждена правительственным знаком «За достижения в культуре», и «Дипломом качества Европейской научно-промышленной палаты с вручением удостоверения, которое по его статусу приравнивается к дипломатическому паспорту и дает дипломатические привилегии. Новая книга Светланы Ивановны «Книга как объект изобразительной интерпретации» органично вписывается в круг исследовательских интересов автора. Об этом говорится и в телеграмме, которую прислал к презентации главный редактор «Литературной России» Вячеслав Огрызко: «Ценно то, что в объекте авторского внимания оказались величайшие памятники книжной культуры России, сохранение и изучение которых является благородной задачей наших современников».

Валерия ПЕРЕСЫПКИНА.

Номер выпуска: 
Оцените эту статью: 
Голосов еще нет

Добавить комментарий

CAPTCHA
Этот вопрос помогает Нам определить, что Вы не спам-бот.
4 + 14 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.